| « Parón en Fox por la Semana Santa | Portada | Carlos Latre busca imitadores » |
15 marzo 2008
La nueva letra del 'Chiki-chiki'

Una vez que Rodolfo Chikilicuatre se ganó el representarnos en Eurovisión, empezaron a aparecer las condiciones para ir a Belgrado. ¿La importante? Tener que cambiar la letra de la misma para adaptarse a las normas de Eurovisión. La nueva letra que cantará el día 24 de mayo incluirá frases en inglés con referencias a Pau Gasol, Fernando Alonso, Javier Bardem o Antonio Banderas, para sustituir las referencias a Chavez, que quedaría de esta forma:
Dance it with Alonso, Dance it with Gasol
Dance it with your brothers, all around the world
Dance it with Bardem Dance it with Banderas
Dance with Almodóvar Dance la Macarena
En el siguiente enlace encontraréis todo el texto nuevo de la canción, y en la continuación de la entrada un vídeo con la entrevista que le realizaó Buenafuente el lunes pasado una vez conocido que iba a Eurovisión, demostración de lo grandísimo actor que es David Fernández y ese personaje que responde al nombre de Rodolfo Chikilicuatre. Perrea, Perrea.
Más información | Andreu Buenafuente
En ¡Vaya Tele! | Rodolfo Chikilicuatre
Más noticias sobre:
TVE 1,
Entretenimiento,
Otros
Tags: Eurovision, Rodolfo Chikilicuatre
Comentarios (13)
| Trackback
Comentarios
UFFF!! Mira que yo soy un defensor del chiki chiki desde su inicio, pero tengo que decir que escuchando esta version final. . . . Me ha decepcionado algo. Puede resumirse en: HA PERDIDO EL CARISMA. Parece una imitacion lenta y seca del primer video del chiki chiki lleno de ritmo y mas dinamismo. Y sigo pensando que el papel de las bailarias sobran, sobre todo la de rosa por dios. . . es que no pinta nada. . :S
#1 | Escrito por VuL | 15 mar 2008 06:59:28
Uffff. La canción era una mierda, pero ahora ya es el doble de mierda.
Es como cuando adaptas una canción del inglés al castellano.
La parte en inglés es lo peor.
Pero es que incluso Rodolfo canta con mucho menos ritmo.
En definitiva, la gracia que tenía la ha perdido toda.
#2 | Escrito por nonamed | 15 mar 2008 11:47:11
Es larga hasta decir basta! y es más lenta no?
#3 | Escrito por sloth | 15 mar 2008 13:25:13
Se han cargado lo unico que tenia el ritmo, ahora es lenta y cansina espero que se lo miren bien y rectifiquen.
#4 | Escrito por garond | 15 mar 2008 15:01:23
jajaja lo que quiere la gente es que quedemos ultimos otra vez… es peor que lo 'quien maneja mi barca' …
#5 | Escrito por Tormenta | 15 mar 2008 15:43:29
se han cargado todo el ritmo y dinamismo de la cancion
#6 | Escrito por alma-ferrari | 15 mar 2008 16:07:10
Como os rallais, ami ma parecido IGUAL la cancion, solo el trozo ese en ingles que son 4 frases las que canvian vaia, el ritmo es de fondo asi que si podeis decirme porque decis que pierde ritmo y eso porque no os entiendo. Antes que deciais que no lo entenderian, os montan un trozito en ingles pq se ven obligados a canviar la letra (cosa que no entiendo demasiado) y la ponen en ingles para que los europeos lo tengan mas facil y nada, vosotros seguis perreando xDD
#7 | Escrito por CapitanHowdy | 15 mar 2008 16:30:23
Mira tío. Lo primero de todo decirte que el verbo "cambiar" es con B de bastante borrico.
Lo segundo, es que el ritmo de la canción puede ser el mismo que ni lo sé, ni lo voy a comprobar, pero lo que no es lo mismo es el ritmo con el que canta Rodolfo Langostino.
Ale. Ya.
#8 | Escrito por nonamed | 15 mar 2008 17:39:32
esto… es el dia de los inocentes, ¿verdad? porque no me lo explico. es una vergüenza lo que le han hecho a la canción. o tal vez alguien ha engañado al redactor del mundo, ojalá
#9 | Escrito por carlosjaen | 15 mar 2008 23:17:31
Evidentemente rtve no iba a dejar que fuera a eurovision una cancion tan cutre y digamos que la han normalizado
#10 | Escrito por jjrg | 16 mar 2008 01:13:29
Es que habia que ponerle las coletillas cutres en inglés para sentirnos europeos, del estilo del Europes living a celebration y el I love you, mi vida. Vamos, penoso.
Una pregunta, el festival de Eurovision se hace en falso directo? Lo digo porque ¿quien controla que un pavo que salga a cantar cambie la letra en el momento?
#11 | Escrito por Wkr | 16 mar 2008 14:46:04
Cojones los comentarios, qué afectados, si parece que hayan cambiado la letra a la nessun dorma de puccini.
#12 | Escrito por jose | 17 mar 2008 03:40:56
aber la nueva version es una ¿como podriamos decir una?…..mierda!!!!
a mi me gustaba mas la otra que digo mucho mas
que hayan canvio lo de los politicos bueno….lo acepto xro poner frases en ingles k somos españoles!!!y si es en ingles pos k lo sea toda
ale adeu!!
#13 | Escrito por eme_i_aaa | 22 mar 2008 20:16:20
Noticias relacionadas
16 mayo 2008 | Díselo bailando sustituye a Fuera de lugar
16 mayo 2008 | Operación Triunfo es como un Gran Hermano que triunfa en Internet
16 mayo 2008 | ¿Quién explota a Rodolfo Chikilicuatre?
15 mayo 2008 | Los casos reales y su tratamiento
15 mayo 2008 | Europasión, TVE calienta motores de cara a Eurovisión
Escribir un comentario
Nos encantaría conocer tu opinión. Por favor, procura que tus comentarios estén relacionados con esta entrada. Intenta también no insultar ni usar palabrotas, respeta a los demás lectores de este blog. Los comentarios off-topic, burdamente promocionales, ofensivos o ilegales serán borrados sin piedad.
Puedes usar algo de HTML: <a href> <strong> <blockquote> <br /> <p> <strong> <em> <ul> <li>. Los párrafos y los retornos de línea también se incluyen automáticamente.
Este blog utiliza OpenId para la autentificación de usuarios. OpenId es un sistema de identificación distribuido que te permite, con un sólo registro, autenticarte en todos aquellos que lo soporten. Para la identificación se utiliza la url proporcionada por el servidor OpenId cuando te registras en él o la url de tu blog si lo has reclamado.
OpenId nos permitirá reducir el spam y mejorar la calidad de la conversación que hay en las entradas.
Si deseas una cuenta OpenId, puedes registrarte aquí, en el servidor OpenId de WeblogsSL.






